Confluence 5.0 のサポートは終了しています。
ドキュメントの最新バージョンを確認してください。
2010 年 10 月 12 日
With great pleasure, Atlassian presents Confluence 3.4, with more ways to extend your wiki, manage your plugins and go places quickly.このリリースのハイライトは次のとおりです。
More:
- Read the release notices for important information about this release.
- See the full list of issues resolved in this release.
フィードバックへの回答
- 満足票が 180 票を超えました。
- Thank you for all your issues and votes. Keep logging issues to help us keep improving!
新着情報の動画
Highlights of Confluence 3.4
新しいキーボード ショートカット (Mac にも対応)
Confluence には、ナビゲーションと編集の両方に役立つ新しいキーボード ショートカットが複数追加されています。Jira 4.1 の既存ユーザーを考慮して、可能な限り一貫性が保たれています。Confluence ショートカットでは、標準の Mac の "Cmd" キーがサポートされるようになりました。
ページまたはブログ投稿を表示する際に使用するショートカットの例をいくつか挙げます。
c | Create a child page. |
B | ブログ投稿を作成する。 |
m | ページまたはブログ投稿へのコメント |
E | エディターを開く。 |
リッチ テキスト エディター内から次の操作をお試しください。
Ctrl+s または Cmd+s | ページを保存します。 |
Ctrl+Alt+7 または Cmd+Alt+7 | デフォルトのパラグラフ スタイルを適用する。 |
Read more about keyboard shortcuts.
キーボード ショートカット ダイアログ
Confluence には、多くの便利なキーボード ショートカットがあります。ショートカットは簡単に見つけられます。「ブラウズ」メニューから「キーボード ショートカット」を選択するか、キーボードの「?」を押すだけです。新しいキーボード ショートカット ダイアログには、エディターと一般的な使用のためのショートカット キーが表示されます。
See the documentation on keyboard shortcuts.
マクロ ブラウザのユーザー マクロとオートコンプリート
ページに追加するマクロを探していますか?
- ユーザー マクロを簡単に見つけられます。ユーザー マクロは短いコードで、頻繁に使用される機能を実行したり、ページにカスタム書式を追加したりできます。マクロ ブラウザーとオートコンプリートで誰にでも表示されるユーザー マクロを選択できるようになりました。
- New options for writing user macros. It's easy to create a user macro. Just go to the Confluence Administration Console and enter the details. Confluence 3.4 offers new options for making your macro look good in the macro browser. Read all about writing user macros. You can specify the macro category, link to an icon, define the parameters that the macro browser will use to prompt the user for information, and more.
- Working examples of user macros. To help you get started, we have documented the Expand and Status user macros. These are working examples that you can add to your Confluence site.
Here is an example of a user macro, the Expand macro, appearing in the autocomplete dropdown:
マクロ ブラウザーでは次のようになります。
Read about the macro browser and autocomplete.
新しいプラグイン マネージャ
一新されたプラグイン マネージャーを使用すると、プラグインの管理と Confluence のアップグレードの実行がこれまでよりも簡単にできます。Universal Plugin Manager (UPM) は Confluence にバンドルされ、まもなく Jira を含む他のツールにもバンドルされる予定です。UPM を使用すると、次の操作を行えます。
- Perform a plugin compatibility check before upgrading Confluence.
- Atlassian Plugin Exchange から新しいプラグインをインストールします。
- Manage existing plugins.
- With just one click, upgrade all plugins that have updates available.
- View and track updates via the audit log.
See the documentation on managing plugins. Discover, download and install new plugins from the Atlassian Plugin Exchange without leaving Confluence.
パフォーマンスの改善
Confluence はいくつかの点でより高速です。
- Loading of the dashboard. If your Confluence site has a large number of spaces, you may notice that the dashboard now loads much faster. For details, see issue CONF-5446.
- Daily email updates. The performance of the job that sends the daily email updates has been improved significantly. The job may run up to 100 times faster depending on your configuration. For details, see issue CONF-13875.
Other Improvements
以下で説明するとおり、Confluence の画面とその他の機能に、いくつかの小さな改善を施しました。
- Space permissions. A new dropdown menu on the space permissions screen enables you to select or deselect all the permission types at once.
- Dashboard 'Recently Updated' section. The list of recent updates on the dashboard now tells you what action the user performed (for example, created, updated or commented) and has a timestamp for each activity.
- Permissions for PDF stylesheets. Space administrators can now edit the PDF stylesheets and layouts. Previously, you had to be a system administrator to have access to these options in the space administration screen.
- スペースの詳細とスペースのエクスポート。スペースの詳細画面が新しくてフレッシュなデザインになりました。同様に、PDF、HTML、XML のエクスポート用に画面を再設計しました。
- データベース サポート。次のデータベース サーバーのサポートが追加されました。
- Microsoft SQL Server 2008
- PostgreSQL 8.4.
See the page about supported platforms.
- ユーザーのセキュリティが改善しました。このリリースでは、パスワードをリセットするためのワークフローが改善されました。Confluence では、パスワードの変更を許可する前に追加の確認チェックが必要になりました。Confluence の「ログイン情報を記憶する」機能のセキュリティも強化しました。追加のセキュリティ対策として、Confluence はメール アドレスを変更するときにパスワードの入力を求められます。
インフラの変更
プラグインの開発者も、このリリースでいくつかの改善点を見つけるでしょう。
- Atlassian User Interface (AUI). We have upgraded to AUI 3.2, bringing jQuery live events and redesigned drop shadows. See AUI 3.1 Release Notes and AUI 3.2 Release Notes.
- Plugin Framework. Now with the Atlassian Plugin Framework 2.6, you have easy access to plugin objects, the plugin module tracker, ChainingClassLoader and more. See Plugin Framework 2.6 Release Notes. Confluence now also bundles the Web Resource Transformer plugin module.
- Shared Access Layer. SAL 2.2 includes support for secure administrator sessions ('WebSudo') and a cross-application API for accessing user profiles. See Shared Access Layer 2.2 Release Notes.
- REST plugin module. We have upgraded from version 2.0 to version 2.2 of the Atlassian REST Plugin. Now you have more reliable detection of automatic logout, the ability to include JSON examples in your documentation, and support for secure administrator sessions ('WebSudo'). See REST Plugin 2.1 Release Notes and REST Plugin 2.2 Release Notes.
- Atlassian Plugin Development Platform. With Confluence 3.4 comes the first public announcement of the Atlassian Plugin Development Platform. Using Atlassian's plugin development tools, developers can create plugins that extend the functionality of Atlassian applications such as JIRA, Confluence and others. The Atlassian Plugin Development Platform defines the set of tools a plugin developer can use. See Plugin Development Platform 2.8 Release Notes.
Release Notices
- Security advisory. This release fixes some security flaws. Please refer to the security advisory for details of the security vulnerabilities, risk assessment and mitigation strategies.
- Upgrading from a previous version of Confluence. Upgrading Confluence should be fairly straightforward. We strongly recommend that you back up your Confluence Home directory and your database before upgrading. Please refer to the Confluence 3.4 upgrade notes for further essential information about plugins and other factors affecting your upgrade.
- Known Issues. We have an enthusiastic and dedicated group of testers and customers who jump in there, try out the new Confluence release and report any problems so that we can fix them quickly. We value this feedback, which means that we can tell you about any minor known issues in Confluence 3.4. Please check the important technical advisories on the front page of the Knowledge Base.
A big thank you to everyone who helps us ensure that Confluence keeps getting better and better.
The Confluence 3.4 Team
開発
バグ修正と保守
Anna Dominguez
Joseph Clark
Don Willis
Craig Petchell
Niraj Bhawnani
エンジン ルーム & セキュリティ
Stefan Saasen
Daniel Kjellin
Anatoli Kazatchkov
Richard Atkins
エディタの改良
David Taylor
Jared Wyles
Matthew Erickson
Brian Nguyen
小さな改善
Edith Tom
Plugin Updates
David Chui
特別プロジェクト (このリリースではリリースされません)
Agnes Ro
Alan Davis
Ben Buchanan
Charles Miller
Chris Kiehl
David Loeng
Matt Ryall
Paul Curren
Ryan Thomas
Team Lead
Jonathan Gilbert
サポート
アムステルダム
Ajay Sridhar
Sherali Karimov
Tony Atkins
Brazil
Alyson Reis
Guilherme Heck
Hugo Vares Vieira
Jean Fabricius Bondan
Luzia Mendes
Marco Roman
Rodrigo Adami
Rafael Pereira de Sousa
クアラルンプール
Azwandi Mohd Aris
Heng Hwa
Henry CL Tiong
Husein Alatas
Joachim Ooi
Sashidaran Jayaraman
Zed Yap
サンフランシスコ
Adam Laskowski
Jeremy Largman
Marian Finch
Timothy Wong
Vincent Chang
Wayne Tombo
シドニー
Donna McGahan
Gurleen Anand
Michael Seager
Partha Kamal
Roy Hartono
Vincent Choy
その他
Design
Stephen Russell
パフォーマンス エンジニアリング
George Barnett
Jed Wesley-Smith
Product Management
Bill Arconati
Sherif Mansour
Product Marketing Management
Matthew Hodges
Ryan Anderson
品質保証
Andrew Prentice
Mark Hrynczak
Marlena Compton
Technical Writing
Andrew Lui
Sally Hawse
Sarah Maddox