Confluence supports some configuration and debugging settings that can be enabled through Java system properties. System properties are usually set by passing the -D flag to the Java virtual machine in which Confluence is running. See the full instructionsConfiguring System Properties.

利用可能バージョン

既定値

モジュール...

効果

atlassian.forceSchemaUpdate

1.0

false

atlassian-config

既定では、Confluence はアップグレードされたことを検出したときにのみ、データベース スキーマの更新を実行します。このフラグによって、Confluence はシステム起動時にスキーマの更新を自動的に実行します。

confluence.home

1.0

任意のファイルシステム パス

Confluence and atlassian-config

このシステム プロパティが設定されている場合、Confluence は confluence-init.properties ファイルの内容を無視し、このプロパティを Confluence ホーム ディレクトリの設定として使用します。

confluence.dev.mode

1.0

false

Confluence

Confluence 開発者の役に立つ追加のデバッグ オプションを有効にします(さらに、Spring Bean の作成を変更して、既定で遅延初期化を使用し、起動時間を短縮します)。本番システム上でこのフラグを有効にしないでください。

confluence.disable.mailpolling

2.4

false

Confluence

"true" に設定されている場合は、Confluence がメールを取得してスペース内にアーカイブするのを妨げます。Web UI を使用する手動の "新規メールの確認" トリガーは動作します。このプロパティは送信メールには影響しません

confluence.i18n.reloadbundles

1.0

true

Confluence

このプロパティを設定すると、Confluence は国際化文字列が検索されるたびに、i18 n リソース バンドルをリロードします。これは翻訳をテストするときに役立ちますが、Confluenceの実行が非常に遅くなります。

confluence.ignore.debug.logging

1.0

true

Confluence

デバッグ レベル ログが有効であることを検出した場合、Confluenceでは重大なエラーメッセージがログに記録されるのが普通です。(一般的に、デバッグログはシステムのパフォーマンスを大幅に低下させる原因となるためです)。このプロパティを設定すると、エラーメッセージが抑制されます。

confluence.jmx.disabled

3.0

false

Confluence

"true" に設定すると、Confluence の JMX モニタリングが無効になります。これには、WEB-INF/classes/jmxContext.xml で "enabled" プロパティを false に設定するのと同じ効果があります。

confluence.optimize.index.modulo

2.2

20

Confluence

インデックスが最適化される前に、フラッシュするインデックス キューの数。

confluence.plugins.bundled.disable

2.9

false

Confluence

バンドルされたプラグインなしで Confluence を起動します。開発環境で Confluence を速く起動するのに役立つ可能性はありますが、Confluence の主要な機能の一部はバンドルされたプラグインを必要とするため、このプロパティは、本番システムに設定するべきではありません。

atlassian.indexing.contentbody.maxsize
3.0 atlassian添付ファイルのコンテンツが検索可能となるように、Confluence では添付ファイルの本体をインデックス内に格納します。このプロパティによって、インデックス可能な最大サイズ(バイト単位)が設定できます。

Limiting the size of attachment indexing decreases the size of the index when large attachments are present and p revents excerpts of large attachments being displayed in search results. It does not limit the size of attachments that can be uploaded.

atlassian.mail.fetchdisabled

3.5

false

Confluence

IMAP と POP のメール フェッチ サービスを無効にします。

atlassian.mail.senddisabled

3.5

false

Confluence and atlassian-mail

メールの送信を無効にします

atlassian.disable.caches

2.4

true

atlassian-plugins, atlassian-cache-servlet

このプロパティを設定すると、Web リソース上のヘッダーに対する条件付き GET が無効になり、期限切れになります。これによってユーザーエクスペリエンスは大幅に遅くなりますが、静的リソースを頻繁に変更していて、ブラウザのキャッシュを継続的に消去したくない場合、開発では役に立ちます。

confluence.html.encode.automatic

2.9

 

Confluence

このプロパティを設定すると、antixss エンコードを強制的にオンまたはオフにし、設定によって決定される動作が上書きされます。既定の動作は Confluence のバージョンによって異なります。

org.osgi.framework.bootdelegation

2.10

atlassian-plugins

アプリケーションから OSGi プラグインを提供するパッケージ名をカンマ区切りで表示した一覧。Confluence のプロファイリング時に通常必要。例: "com.jprofiler.、com.yourkit. "。

confluence.diff.pool.size

3.1

20

Confluence

同時差分の最大数。その数を超えると、差分を作成しようとする RSS フィードによる追加の試みは無視され、ログに記録されます。(RSS 要求は成功しますが、ただ差分が欠けています)。

confluence.diff.timeout

3.1

1000

Confluence

差分の作成操作(2 つのページ バージョンを比較)を完了するまで待機するミリ秒数で、これを過ぎるとエラーメッセージを表示して操作を中止します。

confluence.html.diff.timeout
4.0
10000
Confluence差分の作成操作(2 つのページ バージョンを比較)を完了するまで待機するミリ秒数で、これを過ぎるとエラーメッセージを表示して操作を中止します。
atlassian.user.experimentalMapping

2.10

false

Confluence

Setting this property changes the relationship between local users and local groups to reduce performance degradation when adding a local user to a local group with a large number of users. Please note, setting this property can slow down other user management functions. We recommend that you set it only if you are experiencing performance problems when adding local users to large local groups. Please refer to CONF-12319, fixed in Confluence 3.1.1.

confluence.import.use-experimental-importer

3.2

false

Confluence

このプロパティを設定すると、試験的な XML インポーターを使用するよう Confluence を変更します。このインポーターはより安定した実装ができるように設計されていますが、3.2 リリース時にはほとんどテストされていないため、サポートされていません。

atlassian.webresource.disable.minification

3.3

false

atlassian-plugins

Confluence がサービスを提供する JavaScript と CSS リソースの自動ミニフィケーションを無効にします。

index.queue.thread.count

3.3

"効果" を参照

Confluence

再インデックス ジョブに使用されるスレッド数を設定します。値は 1 ~ 50 (境界を含む)の範囲内でなければなりません。すなわち、少なくとも 1 つのスレッドを使用し、50 スレッド以下のスレッドを使用します。つまり、既定値はありません。

  • index.queue.thread.count を設定しない場合、使用されるスレッド数は、再インデックスに必要なオブジェクト数および使用可能なプロセッサ数をもとに計算されます (最大 50 スレッドが使用されます)。
  • index.queue.thread.count=2 と設定している場合、再インデックスされるオブジェクト数や利用可能なプロセッサ数を問わず、2 つのスレッドがコンテンツの再インデックスに使用されます。
  • index.queue.thread.count=200 と設定している場合、10 スレッド (最大限度) がコンテンツの再インデックスに使用されます。

注意:Confluence バージョン 3.3 ~ 5.6 の最大スレッド数は 10 です。

index.queue.batch.size

3.3

1500

Confluence

インデクサーが使用するバッチのサイズ。この値を小さくすると、インデクサーがシステムにかける負荷が軽減しますが、インデックス作成に時間がかかります。この値を大きくすると、インデックス作成が速く完了しますが、システムに高い負荷がかかります。通常、この設定はチューニングを必要としません。

password.confirmation.disabled

3.4

false

Confluence

This property disables the password confirmation functionality that Confluence uses as an additional security measure. With this property set, Confluence will not require password confirmation for the following actions: administrative actions, change of email address and Captcha for failed logins. Disabling password confirmations is useful if you are using a custom authenticator.

confluence.browser.language.enabled

3.5

true

Confluence

Setting this property to "false" disables the detection of browser language headers, effectively restoring Confluence behaviour to that of earlier releases. Setting this property to "true" enables the detection of the language headers sent by the browser. Confluenc will change the UI language based on the browser headers. See documentation on how users can choose a language preference.

upm.pac.disable

ユニバーサル プラグイン マネージャー 1.5

false

ユニバーサル プラグイン マネージャー(UPM)

When this property is set to true, then UPM will not try to access the The Atlassian Marketplace. This is useful for application servers that do not have access to the Internet. See the UPM documentation.

confluence.reindex.documents.to.pop

3.5.9

20

Confluence

完全な再インデックス中に、各インデックス スレッドが一度に処理するオブジェクト数を示します。この数には添付ファイル数が含まれませんので、ご注意ください

confluence.reindex.attachments.to .pop

3.5.9

10

Confluence

完全な再インデックス中に、各インデックス スレッドが一度に処理する添付ファイル数を示します。

confluence.upgrade.active.directory

3.5.11

false

Confluence

Forces Confluence to treat any LDAP directories it migrates as Active Directory, rather than relying on looking for sAMAccountName in the username attribute. This is necessary if you are upgrading from before Confluence 3.5, and need to use an attribute other than sAMAccountName to identify your users and are seeing LDAP: error code 4 - Sizelimit Exceeded exceptions in your logs. For more details, see Unable to Log In with Confluence 3.5 or Later Due to 'LDAP error code 4 - Sizelimit Exceeded'

confluence.context.batching.disable
4.0
false
Confluenceコンテキスト内の Web リソース(例えば、エディター、メイン、管理)のバッチ処理を無効にします。javascript や CSS エラーの原因を診断するのに便利です。
com.atlassian.logout.disable.session.invalidation

4.0

false

Confluence

ログアウト時のセッション無効化を無効にします。4.0 での既定の動作は、ログアウト時にクライアントに割り当てられた JSession を無効にすることです。これが true に設定されている場合、セッションはアクティブのまままになります(ただし、ユーザーはログアウト)。これは外部の認証システムを使用する場合に役立ちますが、一般に必要とされるものではありません。

officeconnector.spreadsheet.xlsxmaxsize
4.0.52097152 OfficeコネクタIndicates the maximum size in bytes of an Excel file that can be viewed using the viewxls macro. If empty, the maximum size defaults to 2Mb. See CONF-21043 for more details.
com.atlassian.confluence.extra.calendar3.display.events.calendar.maxpercalendar
 200Team CalendarsSpecifies the maximum number of events per calendar. This property is effective only if the Team Calendars plugin is installed on your Confluence site.
com.atlassian.confluence.allow.downgrade
4.3.2, 5.0-OD-10falseConfluenceAllows Confluence to start up against the home directory of a newer version of Confluence. Note that running Confluence like that is unsupported. You should only turn this on if you know what you are doing. See After Downgrading, Confluence Will No Longer Run for details.
confluence.mbox.directory
5.4.1 Confluenceこのプロパティを設定すると、(Confluence メール アーカイブ アドオンを使用する目的で)メールボックスがインポートされてきた Confluence サーバー上のディレクトリが定義されます。メールボックスはその他の場所からはインポートできません。特にこの目的のために、管理者が Confluence ホームディレクトリ内にディレクトリを作成することをおすすめします。このシステム プロパティが設定されるまで、サーバーからメールをインポートできません。
confluence.search.max.results
5.51000Confluenceこのプロパティを設定すると、Confluence 検索が返す項目の最大値が変更されます。
confluence.upgrade.recovery.file.enabled
5.5trueConfluence既定では、Confluence はアップグレード前と後にアップグレード リカバリ ファイルを作成します。大規模なデータベースでの作業は長時間を要することがあり、またアップグレードを実行する前にデータベースをバックアップし、バックアップを検証するプロセスがある場合、作業を安全に停止できます。このプロパティを false に設定すると、アップグレードリカバリ ファイルの作成が無効になります。
confluence.junit.report.directory
5.5 Confluenceこのプロパティを設定すると、(Confluence JUnit レポート アドオンで使用する目的で)JUnit レポートがインポートされてきた Confluence サーバー上のディレクトリが定義されます。その他の場所は許可されていません。特にこの目的のために、管理者が Confluence ホームディレクトリ内にディレクトリを作成することをおすすめします。このシステム プロパティが設定されるまで、サーバーから JUnit テスト結果ファイルをインポートできません。
officeconnector.textextract.word. docxmaxsize
5.5.316777216Confluence

このプロパティは、(検索などの目的で)DOCX ファイルからテキストを抽出するために割り当てが可能なメモリの最大量を定義します。値はファイル内のテキスト量(バイト単位)を示し、画像を無視しています。

cluster.login.rememberme.enabled
5.6

False

 

クラスタで、このプロパティを True に設定すると、ログインページの "Remember Me" チェックボックスが有効になります。この設定はクラスタでは推奨されず、既定で無効になっています ("Remember Me" は常に有効で、ユーザーはノード間をシームレスに移動できます)。

このシステムプロパティは、スタンドアローンの Confluence では効果がありません。

confluence.cluster.hazelcast.listenPort
5.65801 

たとえば、ポートが使用できない場合、または同じホスト上で複数のノードを実行する(推奨されない)必要がある場合、クラスタでは、このプロパティを使用すれば、 Hazelcast がバインドする既定のポートを上書きできます。既定の設定は 5801 です。

confluence.document.conversion.threads
5.7 Confluenceファイル変換サービスに割り当てられるスレッド数は、インスタンスに割り当てられるメモリ量と CPU コア数をもとに動的に計算されます(通常、4 から 6 スレッド)。このプロパティを使用して、スレッド数を変更できます。OOME 問題を解決するにはスレッドを減らし、ドキュメントがキューで待機する時間が長すぎる問題を解決するにはスレッドを増やします。
confluence.document.conversion.threads.wait
5.71000Confluenceこのプロパティを設定して、変換待ちのキューに入る項目の最大値を変更します。この上限に達したときに出されたファイル変換リクエストはすべて中止されます。
confluence.cluster.node.name
5.7 Confluenceこのプロパティを設定して、データセンター クラスターの各ノードに人が読める形式の名前(電子メール通知およびフッターに表示)を付けます。この設定を未設定にした場合、Confluence は各ノードにノード識別子を割り当てます。
confluence.document.conversion.fontpath
5.8.7 Confluence

このプロパティを設定して、ファイルを(プレビューとサムネイルで)レンダリングする際に使用するフォントを追加するディレクトリを定義します。

この設定は、特定のフォント、または(日本語など)マルチバイト文字のフォントを使用するファイルのプレビューをサポートする必要がある場合に便利です。

confluence.document.conversion.words.defaultfontname
5.8.7 Confluence

このプロパティを設定して、Confluence で Word (.doc および .docx) ファイルのレンダリングに使用する既定のフォントを変更します。

フォント名のみを指定します (パスではありません)

confluence.document.conversion.slides. defaultfontname.regular
5.8.7 Confluence

このプロパティを設定して、Confluence で Powerpoint (.ppt および .pptx) ファイルの標準フォントのレンダリングに使用する既定のフォントを変更します。

フォント名のみを指定します (パスではありません)

confluence.document.conversion.slides. defaultfontname.asian
5.8.7TakaoPGothicConfluence

このプロパティを設定して、Confluence で Powerpoint (.ppt および .pptx) ファイルのアジア言語用フォントのレンダリングに使用する既定のフォントを変更します。

フォント名のみを指定します (パスではありません)

confluence.document.conversion.slides. defaultfontname.symbol
5.8.7 Confluence

このプロパティを設定して、Confluence で Powerpoint (.ppt および .pptx) ファイルの記号のレンダリングに使用する既定のフォントを変更します。

これは Symbol フォントが見つからない場合に、箇条書きの中黒や他の記号に使用されるフォントです。

フォント名のみを指定します (パスではありません)